在这组对话中,Derrick Stone 是一个非常快就要开始工作的新职员。他来和职员关系主管Joe Farley签订劳动合同。

Joe: How are you, Mr. Stone? I'm Joe Farley.

你好,Stone先生。

我叫Joe Farley.

Derrick: Pleased to meet you, Mr. Farley.

非常高兴认识你,Farley先生。

Joe: Please have a seat. I know our employment officer has already given you information about your employee contract, but I'd like to go over the main details again before signing. First, you'll be getting a monthly salary, with one month paid vacation after 1 year of service. No probation1 is involved.

请坐。我了解大家的人事部经理已经告诉了你关于劳动合同的内容,但我还想在大家签约之前把主要条件再谈一下。第一你的薪资是月付,在服务一年后,有一个月的带薪假期。没试用期。

Derrick: That's what I understand.

这我了解。

Joe: You'll be covered by our medical plan while on duty. Since you'll be in middle management, you're expected to be available up to 1.5 hours past normal working hours. Any approved overtime2 over that will be paid at time and a half, which you can take as salary or time off.

你上班后将享受大家的医保。既然你是中层,你将会比正常工作时间多工作1.5小时。超越1.5小时的必要加班都会有1.5倍的薪资,可以以现金形式或假期形式兑现。

Derrick: I understand. .

我了解了。

Joe: A reasonable number of sick days will be covered by the company. Any extended illness will be covered by insurance. Have you read the other terms of the contract?

适当的病假时间里公司照常支付薪资。超出肯定时间范围将会由保险公司负责支付。合同上的其他一些条约,你看了吗?

Derrick: Yes, I have.

是的,看了。

Joe: Do you have any questions?

你有哪些问题吗?

Derrick: Just one. I noticed an item about flex-time. Is that a possibility for me?

只有一个问题。我注意到了有关弹性工作时间的规定,对我也适用吗?

Joe: Yes it is, but you'll have to discuss the details with your manager.

是的,但你需要与你的经理谈。

Derrick: That's acceptable3.

这可以同意。

Joe: Good. Now, if you'll just sign here, you can start work in 5 days.

那好。在这里签字,你就能在5天内上班了