看一篇关于新冠肺炎病毒的文章中一句话:
That's because the layer of fat makes thevirus behavior candle like a drop of oil, you can see it happening in thisdemonstration.
这句话后半部分我想假如写成you can see (that)it is happeningin this demonstration.如此就构成宾语从句形式,我就容易理解。但原文的语法结构形式我感觉不好理解。
老师帮助讲讲原文的语法表达,并请再举一些例句说明这个语法使用方法。还有我改写的宾语从句是不是正确?如此表达和原文有什么不同?
That's because the layer of fat makes the virus behavior candle like a drop of oil, you can see it happening in this demonstration.
1. 查原文,the virus behavior candle like a drop of oil 有误。
2. see that 从句:see 是认知动词,意为“觉得;认识到”。see +宾语 +doing(宾补):see 是感官动词,意为“看见”。这里没什么深奥的东西。平常要注意:同一个动词有不一样的词义,会有不一样的使用方法。